BÚRKA

The Tempest It

William Shakespeare

Vydalo: Ikar, Bratislava, 2008

Stav:  veľmi dobrý

Jazyk:  slovenčina

Preklad:  Ľubomír Feldek

Autor obálky:  Viera Fabianová, Peter Uchnár

Vydanie:  1.

Strán:  144

ISBN:  978-80-551-1530-6

4,00 

Nedostupné

Krátky popis:

Aj v tomto slávnom Prosperovom výroku sa skrýva metafora začarovaného ostrova. A ostrov, kde milánsky vojvoda a čarodejník Prospero pomocou kníh nadobudne moc nad divochom Calibanom, to nie je len veľká metafora Shakespearovej doby, v ktorej sa rodilo anglické impérium - je to aj ustavične aktuálna metafora súčasného sveta. Je iba krásnym snom dobro kultúry, ak jej pomocou mocné impérium expanduje na územie kohosi slabšieho? A máme iba ako zlý sen odsudzovať impérium, ktoré napokon suverenitu toho slabšieho uznáva a z jeho územia odchádza, ale svoju kultúru mu zanecháva? Aj Shakespearova predposledná samostatná hra bola dielom génia, ktorý si vždy vedel položiť tie najťažšie otázky v tej najbásnickejšej podobe.

William Shakespeare (1564 - 1616) nebol len veľký dramatik, o ňom sa vždy bude hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla.

Aj nový slovenský preklad je dielom básnika - hru preložil Ľubomír Feldek.

Sledujte nás na Facebooku