Nedostupné
Krátky popis:
Ondrej Miháľ sa narodil 16. januára 1956 vo vojvodinskej obci Silbaš, ktorá v tomto období patrila Juhoslávii a po jej rozpade sa stala súčasťou Srbska. Do Kanady sa vysťahoval 5. augusta 1967 ako jedenásťročný spolu s matkou a sestrou za otcom, ktorý tam odišiel o rok skôr. Počas vysokoškolských štúdií sa venoval rôznym odborom ako informatika, marketing, manažment či fotografia a ukončil štúdium ekonómie. Počas svojho života pracoval ako programátor, podnikový manažér, spisovateľ, novinár, historik, presbytár, fotograf, prekladateľ a etnograf. V roku 1995 bol jedným zo zakladajúcich členov Slovenského kanadského inštitútu, ktorého sa stal predsedom. Zostavil a vydal viaceré dvojjazyčné (anglicko-slovenské) historické knihy, ku ktorým patria „Slováci v Kanade svojimi očami", „Vojvodinskí Slováci v Kanade", „Zanikajúca krása slovenských domov vo Vojvodine", „Slovenský folklór v Kanade", „Náboženský život Slovákov v Kanade", „Silbaš dedina snov - Budúci rok ideme domov" a „Pesničky pod oblokom v Silbaši". Publikoval v mnohých slovenských novinách a časopisoch a preložil zo slovenčiny do angličtiny dielo Gustáva Maršala Petrovského „Spod závejov amerických" z roku 1908 s cieľom priblížiť novým generáciám čitateľov kruté osudy prisťahovalcov na začiatku 20. storočia. V podobnom duchu sa niesli jeho početné výstavy fotografií prezentujúce Kanadu a život vojvodinských Slovákov, ktoré boli uvedené na Slovensku, v Srbsku, Rakúsku a Kanade. Najnovšia kniha „Od jari do jari v silbašskom chotári" je zbierka ľudových zvykov a tradícii podaných tak, ako sa v prvej polovici 20. storočia dodržiavali v jeho rodnej dedine Silbaš.
-*-
Ondrej Miháľ sa narodil v slovensko-srbskej dedine Silbaš vo Vojvodine a do Kanady emigroval keď mal jedenásť rokov. Napísal viacero dvojjazyčných kníh o živote Slovákov v Kanade, o ich zvykoch, či náboženskom živote. Tento rok vydáva novú knihu Od jari do jari v silbašskom.
Obsahuje resumé v slovenskom, anglickom, srbskom, maďarskom a francúzskom jazyku